ПИСЬМО ОБЩЕСТВА НОГАЙЦЕВ АЧИКУЛАКСКОГО РАЙОНА СТАВРОПОЛЬСКОЙ ГУБЕРНИИ С ПРОСЬБОЙ ВОЙТИ В СОСТАВ СОГ СК И ДАГЕСТАНА ОТ ТЕРСКОЙ ГУБЕРНИИ
26 июля 1917 г.
1917 года 1 июля 26 дня. Мы, нижеподписавшиеся, общество ногайцев Едисановского, Джамбойлуковского, Едшикульского народов и аулов Камыш-Бурун и Ильяс-Китлау Ачикулакского района Ставропольской губернии, собравшись сего числа на ставку Ачикулак в полном своем составе, рассматривали следующие вопросы: 1) Причисление ногайцев Ставропольской губернии к Терской области; 2) Образование совместно с караногайским народом особого административного округа; 3) Освещение вопроса об избирательном [выборе] в Учредительное Собрание округа.
По воле царизма, всемерно старавшегося теми или иными путями разрознить сплоченные между собою одноплеменные народы, вероломным актом в 1888 году наш ногайский народ, испокон веков живший совместно, разделявший общее горе и радость, был, вопреки его желаниям, насильственно оторван от братьев-караногайцев и распределен по 2-м губерниям.
Видя, что ныне воссиявшее солнце свободы призывают все народы нашей Великой Матушки России быть вершителями своих судеб и при наличности, что везде и всюду в корне затронуты и поставлены на разрешение народов кардинальные вопросы государственной важности, все разрозненные доселе народы стремятся сплотиться, дабы крепкой стеной стать в защиту своих общих интересов, обоснованных на особенности экономического уклада и быта своей жизни, единогласно постановили:
Причислиться с земельными своими наделами к Терской области с образованием в административном отношении с караногайским народом Терской области Особого округа. Убедительно просить Центральный Комитет Союза Объединенных горцев Северного Кавказа и Дагестана принять все зависящие экстренные меры к скорейшему утверждению нашего постановления, чтобы ко времени избрания делегатов в Учредительное собрание могли быть полноправными членами Терской области и наряду с другими единоверными народностями составили бы отдельный m Ставропольской губернии избирательный округ.
В том и подписываемся при полном составе.
Перевел: письменный переводчик Ачикулакского района.
С подлинным верно: Секретарь ЦК СОГ К. Кубянин (расшифровка подписи)
ЦГА СО-А. Ф. Р-9. Оп.1. Д.2-а. Л. З0, 30 об. Копия.