РЕЧЬ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ АБХАЗИИ ТУМАНОВА НА ЗАСЕДАНИИ СОЮЗНОГО СОВЕ­ТА (ПАРЛАМЕНТА) ГОРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

21 января 1919 г.

г. Темир-Хан-Шура

Я счастлив в этот великий исторический день для нас горцев Кавказа. Я член правительства родного по крови, братского Вам Абхазского народа, приветствую от лица всего Абхазского наро­да членов Союзного Совета, как высшего органа, объединившего разрушенные и угнетаемые гор­ские народы Северного Кавказа.

Мы, абхазцы, считаем горцев родными братьями по плоти и крови. Суровый Кавказский хребет, отделяющий нас друг от друга, являющийся для нас серьезным препятствием с того мо­мента, как здесь соорганизовался братский союз, соорганизовалась власть, нам не страшен. Пре­пятствие это ослабевает и мы, абхазцы, чувствуем себя неразрывно связанными с нашими братья­ми, горцами. Свободолюбивый абхазский народ, как и все горские народы, давно ждал ту свободу, которая даст нам счастье, но не ждали этого дня, когда и счастье и свобода должны были погиб­нуть. благодаря созданной анархии. Бог знает кем, и Бог знает на что. Когда я ехал сюда, то думал, что свободы уже нет, думал, что свобода уже умерла. Но когда я увидел, что здесь свершается, когда я переживаю сегодня великие чувства при открытии Парламента, я чувствую, что свобода не умерла, что она еще есть, что мы в тесном единении слившихся горских народов сумеем ее отсто­ять. Когда я поеду назад в Абхазию, я скажу своему народу, вашим братьям, что свобода есть, она не умерла и разбужу уснувшую надежду в своем народе на его лучшее будущее. Вы предоставили и нам место в Вашем Союзе, Вы не забыли и нас, родственных Вам абхазцев. Наш представитель вместе с Вашей делегацией от имени горских народов Кавказа отправился л Париж на Всемирную конференцию. Мы это высоко ценим, мы чувствуем и разделяем Ваша психология, Ваше внима­ние к нам глубоко ценимы, и абхазский народ не забудет этого. Абхазия страдает теперь и страда­ла в день моего отъезда от узких шовинистических дремлений, от смертельного дыхания удушли­вых газов Грузинского правительства (звонок председателя). Но Абхазия будет бороться за свое будущее, она вырвется из объятий удушливых газов и придет к своим братьям Горцам и, надеюсь, что вместе, идя рука об руку, создадим счастливую жизнь, объединившимся Горским (народам Кавказа. Я, как представитель абхазского, народа, считаю долгом приветствовать Союзный Совет и пожелать всего прекрасного в его созидательной работе. Да здравствует этот Союз и молодой Парламент, на который будут все смотреть с надеждой, который приведет нас к истине, к лучшей жизни. Я, надеюсь, что она сумеет сплотить нас, братские народы и мы, протянув друг другу руки, будем жить в радости и счастии.

Да здравствует молодое правительство Союза Горских Народов!

Да здравствуют объединившиеся братские по плоти и крови Горские народы! (Аплодис­менты.)

Раздаются голоса «Да здравствует Абхазия!» (Аплодисменты.)

Газ. «Дагестан». 1919. 29 января № 26. ЦГА РД. Ф 621-р. Oп. 1. Д. 10. Л. 13-14.